Мне тут в одном блоге посоветовали почитать умную книжку, размещенную на сайте "Русской общины Киева". Называется она "Происхождение русско-украинского двуязычия на Украине" и написана неким Анатолием Железным. Чтобы оценить степень информированности автора и его владение темой, сразу заглянул в последнюю главу "Краткий словарь польских заимствований в украинском языке". Пожелание: АФФТАР, ПЕШЫ ЫСЧО!



111. грудень grudzien декабрь

ДЕКАБРЬ
лат. december, от decem, десять, потому что прежде был десятым в году. Последний месяц в году.

Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней.- Михельсон А.Д., 1865.

декабрь
декабря, м. [от латин. december]. Двенадцатый месяц календарного года.
Большой словарь иностранных слов.- Издательство «ИДДК», 2007.

http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_fwords/9360/%D0%94%D0%95%D0%9A%D0%90%D0%91%D0%A0%D0%AC#sel=8:20,8:19




125. догана nagana выговор

Вообще-то это явное свидетельство ограниченности русской лексики, потому что русское "выговор" имеет два значения:
1) Выговор - Качество, характер произношения(укр. вимова)
2) Выговор - Строгое словесное внушение; замечание, являющееся взысканием, наказанием за проступок(укр. догана)

а это вообще шедевр:

84. гайворон gawron ворона

га́йворон 1. "ворон", 2. "грач", также гра́йворон, укр. га́йворон, гра́йворон, также в обратном порядке – др.-русск. воронограй. Первая часть праслав. *gajьvornъ заключает в себе к. гай II, сюда же, согласно М. Лейману ("Glotta", 20, стр. 278), и лат. gaius "сойка" – от подражания крику gai, gai или от собств. Gaius; ср. Вальде – Гофм. 1, 576 и сл.; см. Бернекер 1, 291; IF 10, 147. К этому же корню относят болг. га́рван, сербохорв. га̏вран, словен. gâvran, чеш. havran, польск. gawron, в.-луж. hawron.

http://dic.academic.ru/dic.nsf/vasmer/38220/%D0%B3%D0%B0%D0%B9%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BD#sel=3:1,3:81

Дальше и читать не стал. Такой вот примитивщиной пичкают людей, делая из них невежественных уруССких болванов.

UPD. Продолжил ради развлечения. Аффтар лингвист еще тот!

494. цукерка cukierek конфета

КОНФЕТА
Заимствование из итальянского, где confetto – "конфета". Существовавшее прежде конфекта является более ранним заимствованием из немецкого, где находим Konfekt, восходящее к латинскому confectum – "лекарство"


519. штука sztuka искусство(??? мистецтво!)
520. штучний sztuczny искусственный (аффтар совершенный болван!!!)


496. чарівник czarownik колдун (волшебник, дебил. ВОЛШЕБНИК! колдун - чаклун!)
И куда деть "русский полонизм" "чары"?

507. шаль szał бешенство, безумие
бешенство - сказ
безумие - божевілля


А куда деть русское "шальной"? Бля...

358. око oko глаз

Без комментариев...

И вот ЭТО мне было предложено для оппонирования Владимиру Галактионовичу Короленко... Люди, ау! Вы действительно тяжело больны!
.

Profile

zuof8: (Default)
zuof8

Most Popular Tags

Powered by Dreamwidth Studios

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags