Из интервью Павла Зиброва на from-ua:
Кузя: - Павел, с определенного момента вы стали петь и на русском языке. почему? и не доставляет ли это вам хлопот со стороны националистов?
П. Зибров: - Всю жизнь я пел на двух языках. Первая программа была – русские старинные романсы, и с ней я объездил почти всю Украину. Был один народный депутат, который порекомендовал мне перевести "Женщину любимую" на "Жіночку кохану", это было на 60-летие Ивана Плюща. И там депутат Заец портил мне нервы, доказывая, что ее надо перевести на русский язык. А я ответил, что «Евгения Онегина» уже пели на украинском в Оперном театре Украины, и к чему это привело.


Це Заєць. Він депутат. Це йому сказав Іван Плющ: «Депутат Заєць, не стрибайте по залу». Все-таки слов'яни прізвища давали недарма...
This account has disabled anonymous posting.
(will be screened)
(will be screened)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting
.

Profile

zuof8: (Default)
zuof8

Most Popular Tags

Powered by Dreamwidth Studios

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags